1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projektis rjochte op jongerein.
3. It projekt is rjuchte op in brede doelgroep
1. It projekt draacht by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuer fan it Frysk.
3. It projekt is yn de geast fan Tony, sy soe dit ek stipe hawwe.
Wy hawwe dizze organisaasje earder stipe, dus it wurdt in garânzjestipe.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projektis rjochte op jongerein.
3. It projekt is rjuchte op in brede doelgroep
Wy hawwe dizze organisaasje earder stipe, dus it wurdt in garânzjestipe.
Wy hawwe earder in projekt fan harren stipe. Dit projekt sjogge wy as in ferfolch en yn prinsipe stypje wy dat dan net. Dêrneist stypje wy ek oare projekten en is ús budzjet is beheind.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projektis rjochte op jongerein.
3. It projekt is rjuchte op in brede doelgroep
4. It projekt is yn ‘e geast fan Tony. Sy soe dit ek wol stipe hawwe.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuer fan it Frysk.
3. It projekt is rjuchte op in brede doelgroep
1. It projekt draacht by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuer fan it Frysk.
3. It projekt is yn ‘e geast fan Tony. Sy soe dit ek wol stipe hawwe.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuer fan it Frysk.
3. It projekt is yn ‘e geast fan Tony. Sy soe dit ek wol stipe hawwe.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op in brede doelgroep. (alle besikers fan dizze webside)
3. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuer fan it Frysk.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is draacht by oan it ferskaat fan Frysk dichtwurk.
3. It projekt is yn de geast fan Tony Feitsma. Sy soe dit stipe hawwe.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is in akademysk wurk wat oars net maklik stipe wurde soe.
3. It projekt is yn de geast fan Tony Feitsma. Sy soe dit stipe hawwe.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
3. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuer fan it Frysk
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep, dy’t fierder giet as it eigen doarp.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt bringt it Frysk ris op in oare wize yn de kiker.
3. It projekt is rjochte op in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is troch it spesjale ûnderwerp mei rjochte op de mienskip
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep, dy’t fierder giet as it eigen doarp.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
3. It projekt is rjochte op jongerein.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
3. It projekt is rjochte op jongerein.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt soarget foar nij oanbod fan literatuur yn it Frysk.
3. It projekt is rjochte op jongerein.
Wy stypje de krystkaarte-ferstjoeraksje.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip & de mienskipssin.
Wy stypje it ûnderdiel musikal en de muzykprojekten:
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep. 4. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt soarget foar nij oanbod fan literatuur yn it Frysk.
3. It projekt is rjochte op in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt soarget foar nij oanbod fan literatuur yn it Frysk. Elts bern hat ek rjocht op Pippi yn de eigen taal.
3. It projekt is rjochte op jongerein.
Wy hawwe betrouwen yn de kwaliteit fan de ynhâld en it brûken fan de Fryske taal troch dizze skriuwer. It boek is yn it Frysk. Dat is net genôch om it brûken fan it Frysk te stimulearjen. Benammen troch de (lytse en spesifieke) doelgroep fine wy de bydrage oant it brûken fan it Frysk te beheind.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as
taal.
2. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep
3. It projekt is rjochte op de mienskip.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
It is in sympatyk projekt, mar wy stypje ek oare projekten.
Dêr troch hawwe wy in beheind budzjet en moatte wy soms kieze.
Dit projekt draacht yn ferhâlding ta oare projekten minder by oan it brûken fan it Frysk.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is oansprekber foar in brede doelgroep.
3. It projekt is yn de geast fan Tony, sy hie dit stypje sillen
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is oansprekber foar in brede doelgroep.
3. It projekt kin in basis lizze foar fierder ûndersyk nei in wichtich Frysk dichter
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt bringt it Frysk ris op in oare wize yn de kiker.
3. It projekt is rjochte op in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt soarget foar nij oanbod fan literatuur yn it Frysk.
3. It projekt is rjochte op jongerein.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt soarget foar nij oanbod fan literatuur yn it Frysk.
3. It projekt is rjochte op jongerein.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal 2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal 2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
Yn ferbân mei de hjoeddeistige omstannigheden kin foarstellingen foarearst net trochgean. Dêrom hâlde wy dit projekt noch eefkes oan.
Dit is in grut projekt. Us bydrage is net echt substansjeel en wy hawwe al faker stipe jûn oan produksjes.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt soarget foar nij oanbod fan literatêre ekspresje yn it Frysk.
3. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep en de mienskip.
It projekt is net goed ûnderbouwd, de wearde foar it brûken fan it Frysk wurdt net dúdlik en it bedrach stiet net yn ferhâlding.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is foar rjochte op it deistich brûken fan it Frysk by bern.
3. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep en de mienskip.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep en de mienskip.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal 2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
Wy krije in soad oanfragen binnen en hawwe in beheind budzjet en moatte dus in kar meitsje út projekten.
Dit projekt slút net rjocht oan by de doelstellings fan it fûns om it brûken fan it Frysk te befoarderjen. Allinnich it brûken fan de Fryske taal is net foldwaande.
Dit projekt is oanhâlden yn de beslútfoarming om’t wy noch wachtsje op oanfoljende ynformaasje.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt soarget foar nij oanbod fan literatuur yn it Frysk.
3. It projekt is rjochte op in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op it ferskaat fan de Fryske taal.
3. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
Wy jouwe in stipe fan € 500 en in ekstra garânzje-stipe fan € 500. Dy lêste € 500 keare wy allinnich út at it projekt der net komme kin.
Dit projekt is te grut om in substansjele bydrage jaan te kinnen. Dêrom stypje wy dit projekt net. Sa kinne wy oare projekten wol stypje.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op jongerein.
3. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
Wy jouwe in garânzje-stipe, dus keare allinnich út at it projekt der net komme kin.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep en rjochte op de mienskip.
Dit is in grut projekt, wat ek op oare plakken stipe krije kin. Wy stypje leaver dêr, wêr’t wy as Feitsmafûns it ferskil meitsje kinne.
Dit projekt is sa grut, dat wy as fûns nea in substansjele bydrage jaan kinne soene.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de jongerein.
3. It projekt is rjochte op de mienskip.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt soarget foar nij oanbod fan Fryske sjongteksten.
3. It projekt is rjochte op in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
It projekt is ynlutsen om’t it finansjeel net slagge.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal 2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is yn de geast fan Tony Feitsma.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de ynfrastruktuur fan it Frysk.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal
2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op in brede doelgroep.
3. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk .
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal
2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt hat in orizjineel karakter.
3. De Tigers timmerje aardich oan de wei en dat is ek al goed foar de bewustwurding fan brûken fan it Frysk
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal
2. It projekt is rjochte op in spesifieke mienskip.
3. It projekt is rjochte op de ynfrastruktuur fan minderheidstalen en dialekten dêrfan.
Wy hawwe lykwols in beheind budzjet en moatte in kar meitsje. Dêrom wolle wy dit as in garânzjestipe delsette. At it projekt der net komme kin, sil it fûns dy € 250 jaan.
net fan tapassing
Wy moatte in kar meitsje, ús budzjet is beheind. Fan de projekten wêr’t wy oanfragen foar krigen hawwe, is dit dan it projekt wat it minste oanslút by ús doelstellings. Fjouwer tradisjonele ferskes makket net it grutste ferskil. Dêrom stypje wy dit projekt net.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
Us budzjet is lykwols beheind. Wy sjugge by de beoardieling ek nei oare projekten. Ek binne wy fan betinken, dat BIS al jierren draait. Wy wolle struktureel stypjen foarkomme. Wy jouwe dêrom net direkt in stipe, mar wol in garânzje fan maksimaal € 750.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep en de mienskip.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep en de mienskip.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de Fryske literatuur.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt soarget der foar dat dit oanbod ek yn it Frysk op dat bernenivo oanwêzich is.
Wy hawwe in beheind budzjet en moate dêrom in kar meitsje. Dêrom sille wy dit projekt net stypje. It is in reprise fan twa konserten, dy’t ek yn 2018 al sân kear fan west hawwe mei foar in grut part profesjoneel personiel en in hege begrutting. Ferline jier wiene der ek al twa Matteus- en ien oare Johannespassys (fan Bach, dizze is fan jo sels) At wy de kar meitsje moatte tusken projekten, dan kieze wy der yn prinsipe foar om startsubsydzjes te jaan ynstee fan projekten dy’t al earder útfiert binne.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt soarget foar in grutter ferskaat oan Fryske stripboeken
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt soarget foar in grutter ferskaat oan Frysktalige jongereinliteratuur. (en it is in moai ferhaal)
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op in brede doelgroep.
3. It projekt is fernijend op syn eigen wize.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal, jûst ek fanwege it Bildtske karakter.
2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal, jûst ek fanwege it Bildtske karakter.
2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal, jûst ek fanwege it Bildtske karakter.
2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
Us budzjet is lykwols beheind. Wy sjugge by de beoardieling ek nei oare projekten. Ek binne wy fan betinken, dat BIS al jierren draait. Wy wolle struktureel stypjen foarkomme. Wy jouwe jo dêrom net direkt in stipe, mar wol in garânzje fan maksimaal € 750. DIZZE GARANZJE HOECHDEN SE NET TE BRûKEN, SE BINNE LYK DRAAID.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal, jûst ek fanwege it Bildtske karakter.
2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
3. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
4. It is in foarbyld foar de profesjonalisearring fan it Frysk yn it artistike sirkwy.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep en jongerein.
3. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip yn it algemien en jongerein yn it bysûnder.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
It projekt is nijsgjirrich, mar noch net genôch útwurke.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
3. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. Bewustwurding fan de Fryske identiteit en dêrmei ek it brûken fan de taal
2. Twatalichheid: it boek is yn twa talen skreaun en dêrmei tagonklik foar Friezen en net-Friezen.
3. De geast fan Tony. Dy soe dit fêst stipe hawwe.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draagt by oan de beskikberheid fan literatuuren lektuur yn it Frysk
3. It projekt is leechdrompelich en sichtber foar in brede doelgroep. Wy hawwe in garânsjesubsydzje tasein, wêr by wy efterôf betelje, at se der net komme kinne. Dit hat net nedich west.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip en draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip en draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
– Wy sjugge dit eins as twa projekten.
– Wy hawwe twifels by it projekt Taalsygnaal. Wy fine de ynstek wat negatyf en tinke net dat dit bydrage sil ta it stimulearjen fan it brûken fan it Frysk. It soe sels averrjochts wurkje kinne.
Foar de musikal soene wy foar wêze kinne, at it allegearre wat dúdliker beskreaun wurdt. Wy krije yn ferbân mei LF 2018 in soad oanfragen binnen op it stuit en moatte in kar meitsje út ferskate projekten. Ferline jier hawwe wy jimme musikal ek al stipe.
Neiere ynformaasje frege. Noch gjin antwurd
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip en draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
Wy fine it in sympatyk projekt, mar it foldocht net oan de kritearia fan ús fûns. Te mear om’t wy in soad oanfragen krije en in beheind budzjet hawwe, kinne wy it projekt gjin stipe jaan.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is in wittenskiplik wurk, wat oars nearne in soad stipe fine sil.
3. It projekt is yn de geast fan Tony Feitsma.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op jongerein.
3. It projekt is yn’e geast fan Tony Feitsma
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip en draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de mienskip en draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doarpsmienskip en draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
Us budzjet is lykwols beheind. Wy sjugge by de beoardieling ek nei oare projekten. Wy stypje jo dêrom foar it bedrach fan € 1000 foar ity toaniel en € 500 foar workshop/skoalleprogramma, dat meiinoar € 1500.
oanfrege bedrach te heech. Ek skatte wy yn dat dit projekt him mei de reguliere subsydzjestreamen fierhinne rêde kin
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is oansprekber foar in brede doelgroep. 3. It is in projekt wat nijsjirrich makket nei in Fryske keunster, dy’t stiet foar syn Fryske eftergrûn
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
It is in sympatiek projekt, mar it foldocht net oan de kritearia fan it fûns. Wy stypje dit projekt dus net.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op jongerein.
3. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op jongerein.
3. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
It is in sympatiek projekt, mar it foldocht net oan de kritearia fan it fûns. Wy stypje dit projekt dus net.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt hat in ridlike brede doelgroep 3. It projekt stimulearret musykmeitsjen yn it Frysk
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draagt by oan it brûken fan it Frysk om’t dit ûnderwerp yn it Frysk behannele wurdt
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op in brede doelgroep.
3. It projekt is yn de geast fan Tony Feitsma, sy soe dit seker stipe hawwe.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
4. It liket ús in moai projekt ta. Obe Postma is in dichter dy’t ek net-Friezen oansprekt. Lês bgelyks ris De aanzeggers fan Maarten ’t Hart, dêr hat in gedicht fan Postma in sintrale rol yn. Wy fine it needsaaklik dat dizze trijetalige útjefte der komt foar Ljouwert 2018.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is yn de geast fan Tony Feitsma, sy soe dit seker stipe hawwe.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt hat in ridlike brede doelgroep 3. It projekt is rjochte op meartalichheid.
1. Der binne in soad ôfwizingen fan oare fûnsen 2. trijetalichheid 3. in grutte sichtberheid troch media-ynset yn hiel Fryslân 4. Mooglik corpus foar wittenskiplik ûndersyk, om’t it in tydsbyld fan in Frysk doarp beskriuwt.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op jongerein.
3. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
Wy fine dit projekt in mear strukturele stipe wurdich. Wy stypje dêrom jo bedrach foar in bedrach fan € 3000, te ferdielen oer 2016, 2017 en 2018.
It idee is hiel posityf, mar yn de foarm en ûnderbouwing is dit net genôch om hjirfoar in stipe jaan te kinnen
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
3. It projekt is rjochte op basisskoallebern.
4. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draagt by oan de kwaliteit en beskikberheid fan literatuur yn it Frysk
3. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
3. It projekt stimulearret dichtsjen en musykmeitsjen yn it Frysk
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
3. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
4. It is in foarbyld foar de profesjonalisearring fan it Frysk yn it artistike sirkwy.
—Y.f.m. te min manlike sjongers is it projekt ôfblaasd— 1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is oansprekkend foar oare ynitsjativen op dit mêd.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draagt by oan it brûken fan it Frysk om’t dit ûnderwerp yn it Frysk behannele wurdt
3. It projekt is yn’e geast fan Tony Feitsma. Sy soe dit ek stipe hawwe
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep. 4. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep. 4. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep. 4. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draagt by oan it brûken fan it Frysk om’t dit ûnderwerp yn it Frysk behannele wurdt
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep. 4. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk
In projekt yn de geast fan Tony fanwege it ynterfryske karakter, mar wol mei wat kanttekens. It projekt wol jongerein oanlûke, mar it program is meager. Wy binne fan betinken, dat it belang foaral yn de ynformele kontakten sit en wolle dêrom dochs € 400 stypje.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep. 4. It projekt is fernijend en hat in edukatyf goede methoade De oanfraach is neffens oare projekten fan itselde kaliber oan de lege kant. Wy wolle dit dus in ekstra oanmoediging jaan. Dêrom stypje wy foar in heger bedrach as oanfrege.
it projekt is net dúdlik ûnderboud, it is net tige fernijend en it stiet net yn ferhâlding mei oare projekten dy’t wy stypje wolle,. Wy hawwe in beheind budzjet en der komme in soad oanfragen, wêr’t wy foarrang oan jaan wolle.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein/jongvolwoeksenen.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep. 4. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk
Wy stypje it ûnderdiel musikal: 1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep. 4. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk 5. It projekt is yn de geast fan Tony
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op jongerein en it belûken fan de mienskip
3. It projekt past binnen it budzjet fan it Fûns foar it te stypjen bedrach
it berik is net grut, it is net tige fernijend en it stiet net yn ferhâlding mei oare projekten dy’t wy stypje wolle,. Wy hawwe in beheind budzjet en der komme in soad oanfragen.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op in brede doelgroep.
3. It projekt boarret nije doelgroepen oan.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt hat in ridlike brede doelgroep en is rjochte op meartalichheid.
3. It projekt is yn’e geast fan Tony. Sy soe dit seker stipe hawwe.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt hat in orizjineel karakter.
3. It projekt hat in ridlike brede doelgroep.
Wy hawwe jimme projektfoarstel oer it projekt “Ynterfryske boeremoeting” besprutsen. It projekt spruts ús net unanym oan. Wy stelle krityske kanttekens by it foarstel. Wy fine it frjemd, dat se alhiel net prate oer it ferheegjen fan de dielnimmersbydrage. Sy ha noed, dat minsken net dielnimme sille at de priis omheech giet. Wy freegje ús ôf, at se dizze oanname ek verifearre hawwe. Oer de bydrage fan it projekt oan it deistich brûken fan it Frysk wiene wy as bestjoer net ienridich.
Dochs is it bestjoer is ta de konklúzje kommen, dat wy dit projekt stypje sille, om’t sy oanjouwe, dat dit in ienmalich fersyk wêze sil
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is foar in part rjochte op in brede doelgroep.
3. It projekt past yn aktiviteiten dy’t de ynfrastruktuur fan it Frysk yn stân hâlde.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op in brede doelgroep.
3. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk. PROJEKT IS OFBLAASD
As bestjoer fan it fûns binne wy fan miening, dat it bewustwurden fan de Fryske taal begjint mei aksje.Wy stypje dêrom yn begjinsel projekten dy’t rjochte binne op jongerein en konkrete en direkt foar it gruttere publyk sichtbere projekten lyk as toaniel en tagonklike literatuur. It projektfoarstel foldocht hjir wat ús belanget net oan.
—- Om it projekt mear stipe krige, is it bedrach werombrocht oant € 480. ——— 1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is foar in part rjochte op jongerein
3. It projekt past binnen it budzjet fan it Fûns.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2.It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
3.It projekt past binnen it budzjet fan it Fûns.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk
3. It projekt is rjuchte op jongerein.
4. It projekt is yn ‘e geast fan Tony. Sy soe dit ek wol stipe hawwe.
Wy ha Stifting Tsjille en Wille dit oanfrege bedrach fan € 2000 rinteleas foarsjitten en sy ha it ek werombetelle.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
3. It projekt is foar in part rjochte op jongerein
4. It projekt past binnen it budzjet fan it Fûns.
Ofwiisd: As bestjoer fan it fûns binne wy fan miening, dat it bewustwurden fan de Fryske taal begjint mei aksje.Wy stypje dêrom yn begjinsel projekten dy’t rjochte binne op jongerein en konkrete en direkt foar it gruttere publyk sichtbere projekten lyk as toaniel en literatuur. It projektfoarstel foldocht hjir net oan. Dêrom kinne wy dit projekt net stypje.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is foar in part rjochte op de doelgroep jongerein.
Dizze doelen fine wy foaral werom yn de tentoanstelling oer 90 jier Bernlef.
Wy stypje jo dêrom foar it oanfrege bedrach fan € 350, te besteden oanr dy spesifieke aktiviteit.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk
3. It projekt is yn ‘e geast fan Tony. Sy soe dit ek wol stipe hawwe.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is foar in part rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is yn de geast fan Tony (sy soe dit seker stipe hawwe).
Projekt hat útsein dat it boek yn it Frysk is, gjin direkte relaasje mei de doelstellings fan it fûns.
<<<<<<<<<<< PROJEKT IS YNLUTSEN TROCH OANFREGER >>>>>>>>>> 1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. Yn de geast fan Tony
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is foar in part rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuur fan it Frysk.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is foar rjochte op jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is foar rjochte op it deistich brûken fan it Frysk by bern.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is foar rjochte op it deistich brûken fan it Frysk by bern.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep. Wol in betingst, dat de stipe net struktureel wurde moat.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is foar rjochte op it deistich brûken fan it Frysk.
3. It projekt draacht by oan de ynfrastruktuer fan it Frysk. € 1250 tasein, se hiene genôch oan € 1000.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is foar rjochte op it deistich brûken fan it Frysk.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is foar rjochte op it deistich brûken fan it Frysk.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep yn de regio.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
4. It projekt makket gebrûk fan hjoeddeiske kommunikaasjefoarmen. y.f.m. jierromte net it folsleine bedrach.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
4. It projekt past binnen it budzjet fan it Fûns y.f.m. jierromte net it folsleine bedrach
Dit is de bondel dy’t it bestjoer graach sels útjaan wol oer Tony.
De komme lykwols Fryske lieten foar yn it konsert, mar wy tinke net, dat dit in grutte bydrage jout oan it stimulearjen fan it brûken fan it Frysk. Op basis dêrfan (en it feit dat de prosedure net alhiel folge is) ha wy beslettengjin stipe te jaan
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
4. It projekt past binnen it budzjet fan it Fûns
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt draagt by oan de ynfrastruktuer fan it Frysk
3. It projekt soe yn de geast fan Tony stipe wurde
4. It projekt is yn det projekt past binnen it budzjet fan it fûns
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2. It projekt is foar in part rjochte op de doelgroep jongerein.
3. It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
4. It projekt past binnen it budzjet fan it Fûns
y.f.m. sykte net trochgien, mar oars hie it sa west: 1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2..It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
3. It projekt past binnen it budzjet fan it Fûns.
1. It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as
taal.
2.It projekt is sichtber foar in brede doelgroep.
3.It projekt past binnen it budzjet fan it Fûns.
It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
It projekt is (yndirekt) sichtber foar in brede doelgroep.
It projekt past binnen it budzjet fan it Fûns.
1.It projekt draagt by oan it bewustwurden en it brûken fan it Frysk as taal.
2.It projekt draacht by oan de ynfrastrukuer fan it Frysk, benammen troch de ynfloed dy’t Obe Postma hie op it mêd fan de bewustwurding fan it Frysk en de Fryske skiednis.
Jongerein